qui maitrise l' allemand ?

Discussion libre, actus, vannes, et bonne humeur!
Répondre
bourrin des bois
Messages : 294
Enregistré le : dim. 27 janv. 2008 - 18:09
Localisation : savoie 73

qui maitrise l' allemand ?

Message par bourrin des bois »

voila, je voudrait effectuer un achat sur e bay allemagne, mais je comprend rien a l' allemand Image
qui qui peut m' aider ?
Avatar du membre
lolo13
Messages : 5439
Enregistré le : mer. 22 mars 2006 - 7:20
Localisation : Pont de Crau ( ARLES)
Contact :

Re: qui maitrise l' allemand ?

Message par lolo13 »

On dit pas l'allemand , on dit "le" allemand , il faut surtout pas avoir de liaison avec ces gens là Image Image
Je pense que les tafioles peuvent t'aider Image
Image
Avatar du membre
regtroll
Messages : 2823
Enregistré le : sam. 12 août 2006 - 18:16
Localisation : sarreguemines

Re: qui maitrise l' allemand ?

Message par regtroll »

achhh envoie le lien bdb,je te traduis ca Image
Avatar du membre
4x4tophe
Messages : 2610
Enregistré le : mar. 11 juil. 2006 - 17:31
Localisation : LYON (à coté)

Re: qui maitrise l' allemand ?

Message par 4x4tophe »

Ach nein fou zallé pas recommencer ici.... je connais un site 4x4 ou ca parle tres bien l'allemand... ein zwei.... Image Image
“Rester, c'est exister: mais voyager, c'est vivre.”
Gustave Nadaud
Avatar du membre
Den's
Messages : 9466
Enregistré le : sam. 18 févr. 2006 - 23:47
Localisation : 27

Re: qui maitrise l' allemand ?

Message par Den's »

Je connais que quelques mots allemands comme par exemple: viretagainekech'tate Image





























Traduction: un slip de femme ImageImageImageImageImageImage

ImageImage
Image Denis Image

"Le plus grand plaisir de la vie est de réaliser ce que les autres vous pensent incapable de réaliser " Walter Bagehot.
sonny
Messages : 232
Enregistré le : jeu. 02 nov. 2006 - 18:21
Localisation : SAINT-AVOLD
Contact :

Re: qui maitrise l' allemand ?

Message par sonny »

pour vous mettre sur la bonne voie

àbgebundeni bluetwurscht boudin attaché
àbgenutzdi vieille peau
àbgsoffeni rotwinfratz figure de vin rouge alcoolique
àff singe
àffedütter cul de singe
àlkohol hangscht fantome d'alcool
àllerwältschöjel l'intelligent du monde
àlti gonzel vieille donzelle
àlti nudel vieille nouille
àlti schaddrull vieille peau
àlti zéwwel vieil oignon
àltjùmpfergiggerer niqueur de vieilles pucelles
àltmànnermäliker trayeuse de vieillards
àltmàteriàl vieux matériel
àltwiwerritter cavalier de vielles dames
àlwelueli lourdaud des alpes
àngsthas lièvre peureux
àntechrest anti-christ
àrmer schiesser pauvre chieur
àrmilittmarikler tueur de pauvres gens
àrsch am bode cul au sol
àrsch am bode hups an d'litt cul au sol saute aux gens
àrsch mit ohre cul avec oreilles
àrschbackefratz gueule de fesse
àrschbrèmser freineur de cul
àrschfécker fornicateur de cul
àrschgeijer violoniste de cul
àrschgluewer gratteur de cul
àrschjodler jodleur de cul
àrschkapeziner capucin de cul
àrschkrott crapaud de cul
àrschlècker lèche cul
àrschloch trou du cul
àrschlochvermieter loueur de trou du cul
àrschzapfe bouchon de cul
àrschzinnowri
àrtérierverkalgungsplayboy playboy d'artériosclérosée
àsch cul
assédickfeyatzer dépenssier d'assedic
àssfaltpflàntz plante de bitume
awwer cochon
ärschele cul
äwer verrat
b'schiesser tricheur
bàbbelanz trainard sénile
bàbbelfutz trou à parole
bàdütt
baitzer marineur
bambelwasser lourdeaux des eaux
bambullatrumler batteur de bamboula
bananebeijer plieur de banane
bananefresser bouffeur de bananes
bananeschéttler secoueur de banane
bananeweckser branleur de banane
bandure saawel sabre de paysan
bankrottbruej brue de faillite
banseleschlècker lêcheur de pinceau
bayonetvegolder doreur de bayonette
bàzillepeter pierre des bacilles
bebhafe pot de colle
becker boulanger
beerflaschebrunzer pisseur de bouteille de bière
bejelbrètt planche à repasser
beleidigdi lèwerwùrscht saucisse de foie vexée
belzer baiseur
bempes boutte en train
besserwesser sait mieux
bettflasch mit ohre bouilloire à oreille
bettladbrùnzer pisseur au lit
bettverkotzer dégeuleur au lit
bettwanz
bettwickser branleur au lit
bex boîte
bibbale poussin
bibeleskèsfratz figure de fromage blanc
bibelewasser eau de poussin
bicks pétasse
bickse-effner ouvre boîte
bicksefàbrikànt fabriquant de boîtes
bickseflècker réparateur de boîte
bierbüch ventre à bière
bierfass tonneau à bière
bisszang pince à mordre
blaebs empaté
blambel
blattfüessindianer indiens aux pieds plats
blattmacher faiseur de plat
bledder hammel mouton idiot
bledder hund chien idiot
bledder sack sac con
bleed bête
bleijkopf tête de plomb
blossarshcamille souffle au cul Camille
bludkopfindianer indien chauve
bluetsüger suceur de sang
bluetwùrscht saucisse de sang
bluttschedel crâne nu
bock bouc
boddal bouteille
boddekreppel cul de jatte
boddekrott crapaud de sol
boddeschlischer faufileur de parterre
boderutscher glisseur de parterre
brèschmittel vomitif
brieler crieur
brillegücker voyeur à lunette
brilleschlang serpent à lunette
bruej gadoue
brummelbär ours râleur
brummler ronchonneur
brunzer pisseur
bschisser tricheur
bubbelmacher faiseur de bébés
buewenàrre folle de garçons
bueweschmècker senteur de garçons
bùffmieder mère à bordel
bùmme voll
bummler trainard
bupperi piquette
bùrzelbamschlajer culbuteur
butznàrre folle de ménage
bür paysan
büreknolle bulbe de paysan
bürelimmel paysan
büresawel épée de paysan
büschklotz ventre de cube
bütz chatte
bützeschècker lècheur de chatte
bäbbele vieux
bäbbelenz père laurent
bär ours
bäse balai
bätthüschel guenille à prière
böjbe idiot
cabajaejer chasseur de caba
cactusfécker baiseur de cactus
capotteflécker raffistoleur de capote
centimspàlter coupeur de centime
centimyud juif à centime
cervilagingel asticot de cervelas
chàràkterspion espion de caractère
crayonspétzer tailleur de crayon
daawer kruttbur paysan des choux idiot
dàchkandelmariner marin de gouttière
dàchkandelschiesser chieur de gouttière
dàckel teckel
dàckele petit teckel
dàme-rayon schlecker lècheur de rayon dame
dàpéteschiesser chieur de papier peint
dàppale lourdeau
dàppfüessindianer indien aux grands pieds
dawer säckel bite idiote
dawi gluck bête poule mère
dawi soij truie bête
deifel diable
deigaff singe de pâte
derrleps betterave
dickkopf grosse tête
dicksack gros sac
dickschädel grosse tête
dipfelleschiesser chieur de points
dirmel idiot
dïssi Jean-Baptiste
doddele petit con
dodekopf mit bigoudi tête de mort avec bigoudis
dodekopfsauce sauce à la tête de mort
dolle fou
dorfséckel bite de village
dottel crétin
drejmannerwin vin de trois hommes
drüeli baveur
dräckbàsche sale Bastien
dräckbittel sac à saleté
dräckbolle crotte
dräckbrieler sale gueulard
dräckeimer seau à saleté
dräckfratz sale gueule
dräckg'sicht sale visage
dräckhund sale chien
dräcklàppe sale torchon
dräckloch sale trou
dräckmensch sale meck
dräckmohr sale truie
dräckpfurzer sale pèteur
dräckpreiss sale Prussien
dräckschwob sale Souabe
dräckseckel sale bite
dräcksoï sale cochon
dräckspatz sale moineau
dräckäwwr sale verat
duckmuser sournois
duehle miss miss d'égout
duehledeckel couvercle d'égout
dummenickel somnoleur idiot
dummer schwob allemand idiot
dummer stier taureau idiot
dummi ganz oie idiote
dummi küeh vache idiote
durschtigi séel âme assoifée
düddel saoul
düwackdùt sac à tabac
eckelhaftes mensch sale homme
eiermacher faiseur d'oeuf
eierschäddel tête d'oeuf
eini béppe il en a une collée
eini g'sattelt scellée
eini g'schifft
eini g'schwescht
eini g'stippert raidie
eini g'stupt
eini gebrènnt brûlée
eini gebùttert beurée;
eini gegüllt
eini gelade chargée
eini geruest
eini gewasche lavée
eini gezackt
eini heimg'schleift ramené une
eini hènge accroché une
eini hinter d'binde derrière les bandes
eini hocke une assise
eini im fleijel il en a une dans l'aîle
eini im héft dans la chemise
eini im schillé dans le gilet
eini im schnutzer dans la moustache
eini in d'r pfiff dans la pipe
eini in de battrie dans la batterie
eini in de béér dans la poire
eini in de bréll dans les lunettes
eini in de fratz dans la tronche
eini in de laffet
eini in de lamp dans la lampe
eini in de lantern dans la lanterne
eini in de lappe
eini in de latt dans la latte
eini in de nas dans le nez
eini in de paloma dans paloma
eini in de pfann dans la poële
eini in de schlappe dans les pantoufles
eini in de sogge dans les chaussettes
eini in de trompèt dans la trompette
eini léje une couchée
eini sétze une assise
eini stèhn une debout
ekelhafter mensch dégoûtant personnage
eland miséreux
elefantebaby éléphanteau
elefanteküeh vache à éléphant
elefantezahn dent d'éléphant
enkerhocke
enveloppebèbber colleur d'enveloppe
èrdbeer fraise
essel âne
esselgluewer fouineur d'âne
esselpfurzjager chasseur de pêt d'âne
ewerlander haut-rhinois
ewerpanter illuminé
extràwurscht saucisse extra
fajatzer baiseur
fajoler baiseur
falscher hund faux chien
falscher lothringer faux lorrain
falscher séckel fausse bite
farwelade fratz gueule de boite de peinture
fàxemàcher faiseur de grimace
fédlafécker
feigling lâche
fèldmàtràtz matelas des champs
fèttàrsch gros cul
fèttbüsch gros ventre
fèttmops hareng gras
fèttsàck sac à graisse
ficker fornicateur
fladestricher caresseur de tartine
flasch bouteille
flaschebùtzer laveur de bouteille
fleischnas nez à viande
flejel fléau
flohbindel sac à poux
flohmaliker trayeur de puce
flohpeter pierre des poux
freijohrsvejele oiseau de printemps
fréndswin vin de copain
froschewin vin de crapaud
fuchs renard
futzeschlèger lêcheur de con
futzeschlutzer suceur de con
futzeschmecker renifleur de con
füler kaïb fainéant
füllanzer paresseux
füllbelz fourrure fainénante
fässelritter chevaucheur de baril
g'schiessevoll plein à merde
g'sindel misérable
gackes dandy
gaggele coquette
gàljestrick corde de potence
gangschter gangster
gàns oie
ganswin vin d'oie
gaüner escroc
gelejeheitscasanova casanova d'occasion
gemeineraadsaalfeijer balayeur de mairie
géngel andouille
giftnüdel nouille empoisonnée
giftschlang serpent vénimeux
giftspritz piqûre de poison
gizhàlz cou avare
glotteri lent
glotzgüggel oeil qui fixe
glürige merlan merlan regardant
goldangele ange doré
goldfitzele chatte en or
gottsàckerlieferant livreur de cimetière
grànàdevoll saoûl comme une grenade
gràppearsch cul en grappe;
gràssdackel teckel d'herbe
gràttel-di-wand-nuf grimpe ce mur
grimbelficker niqueur de foutoir
grindiger hund sale chien
grindkopf tête teigneuse
grobian grossier
grosgewacksenerknübekopf tête de bouton devenu grand
grossgosch grande gueule
grùmmbéreschéhler éplucheur de patate
grùmmbéreschéledsuppfresser bouffeur de soupe d'épluchure d
gschirwèschbeckerdactylo dactylo d'évier
gsuff alcoolique
guederwajdyssi gar du bon chemin
gummizapfe bouchon de caoutchouc
gummizwèrisch nain de caoutchouc
gümsel dévergondée
gzindel domestique
haischreck sauterelle
hàlsàbschnider coupeur de gorges
hàlsàbsüffer ivrogne de gorge
hàmmel mouton
hàmpelmann homme qui gigotte
hànswurscht jean saucisse
hàsebock lièvre mâle
hàsefratz figure de lapin
heckelejer coucheur de haies
hémmelfàhrtsnas nez d'ascension
hémodireschlotzer suceur d'hémoroïdes
hémorideràschpler racleur d'hémoroïdes
hémoroïdewéckser branleur d'hémoroïdes
hèrrgottskèfer cafard de dieu
hewel bâton
hèx sorcière
hinterlàder chargeur de derrière
hitzkopf tête à sueur
hoffàrtszipfel pompon vaniteux
hoffàrtzpänzel pinceau d'arrogance
holdri-boltri ours mal léché
holzbock bouc en bois
holzkopf tête de bois
holzschüe sabot
holzwurmbandiger bandit de ver à bois
holzzapfe bouchon de bois
honilöffel cuillère à miel
hopfestàng perche à houblon
hormone schäddel tête d'hormones
hornocks corne de taureau
hosebrunzer pisseur de pantalon
hoseloddel bougeur de pantalon
hoseschisser chieur de pantalon
hossedräjerknopf tourneur de bouton de bretelle
huer putain
hueredriewer maquerau
huereséckel bite à putain
huerevöjel oiseau de putin
hundsbolle crotte de chien
hundsknoche os de chien
hundskuttel intestins de chien
hüehnertreppler sauteur de poule
hüps-àn d'litt saute aux gens
härgeloffener arrivé à pied
häriseel arête de hareng
idiott idiot
imbécile imbécile
immezischter éleveur d'abeilles
infàltsbänsel pince à un pli
isskàschtegàngschter bandit de frigo
issklotz glaçon
isszàpfe bouchon de glace
iwwerschnàppter saute un cran
jenzer niqueur
jockel
jomerkath kathy des lamentations
judàs judas
jùdd juif
jùmpfer pucelle
jùngimacher faiseur de bébés
jùxbrueder plaisantin
kabinetputzer nettoyeur de chiottes
kachelesklùbfuessballspéler joueur de foot de club de kasrol
kàdàwer cadavre
kàffédande tante à café
kàlbskopf tête de veau
kàmel chameau
kàmin cheminée
kàminfäjer ramoneur
kànàlschlàbbe chausson de canal
kàrfidifràtz gueule de vendredi saint
kàschde armoire
kàschtrerder castré
kàtzejohmerkid kid de miaulement de chat
kàtzejäjer chasseur de chat
keib cadavre
kenschterspring sauteur d'armoire
késgruebfratz gueule de gravière
ketzer hérétique
kichedràgoner dragon de cuisine
kichekänsterle buffet de cuisine
kilwehammel
kinderfétzelbrakonier braconnier de con de fillette
kindergeldkassseprènger exploseur de caisse d'aloc. fam
kindergeldvesüffer buveur d'alocations familiales
kinderärschel cul de bébé
kischekänschterle buffet de cuisine
klepperi qui claquette
klotzkopf tête de cube
klowe lourdaud
klumperi traînard
klätt bardane
knieschliffer affûteur de genoux
knirps nabot
knocheg'stell squelette
knochesuppfresser mangeur de soupe d'os
knochesuppkocher cuisineur de soupe d'os
knowli ail
knowlistèncker pueur d'ail
knüppe bosse
kodderi cracheur
kohlekratzer gratteur de charbon
korbmàcher faiseur de paniers
kores corporation
kosackefécker baiseur de cosaques
kràpp corbeau
kratzbirscht brosse à gratter
krèmbelfécker baiseur de foutoir
kritzdirmel crétin de croix
kritzdolle idiot de croix
kritzkopf tête de croix
kritzlahmi wildsoïj sanglier de croix lent
kritzspénnefratz figure d'arraignée de croix
kritzspinn araignée de croix
krottefanger attrapeur de crapauds
krütbür paysan de chou
krütkopfindianer tête de chou indien
krüttstorze trognon de chou
krättes fort
kùttlebloser souffleur d'intestins
kùttleschlùtzer suceur d'intestins
küh vache
küharschgriffer tripotteur de cul de vache
kühpfladeri bouse de vache
kärbmacher fabricant de panier
käser fromager
käsgsicht visage de fromage
kässfratz gueule de fromage
käth catherine
lààdschi grand pied
làckàff singe laqué
làckschuewéscher branleur de chaussure cirée
làdèrnepfohl poteau de lanterne
làhmàrsch cul lent
làmpele lampion
làngdüddelsackkurzbloserbleichfotzefratz court souffleur de longue cornem
làppe torchon
làppedüddel chiffe molle
làppelüri flasque
làpperlé salopard
làrvhàfe pôt à larves
lèck-mi-am-arsch-kappe lèche moi le cul
leimebruej mixure de vomi
lètzgebachenes fasenachtkiechel mal cuite
limmel rustre
linkswéckser branleur gaucher
lissel lisette
littanschisser chieur de gens
littfanger attrapeur de gens
littuffwickler enrouleur de gens
lochschwöjer beau-frêre par le trou
loodri
lottel qui tremble
luftibüss tête en l'air
lùmmler
lùmpe chiffon
lùmpegsindel corporation de chifon
lùmpehund chien de chiffons
lùmpemensch créature en guenille
lùmpepack bande en guenille
lùmpepupp pouppée de chiffon
lùmpeseckel bite de chiffon
lüeder garce
lüesbue canaille
lüsangel qui a des poux
lüsbüe garçon à poux
lüsbür fermier à poux
lüser pouilleux
lüzifer lucifer
ländeltreppler piétineur de plates-bandes
macaroni schpalter coupeur de macaroni
madonakènd enfant de madone
maidelschmécker renifleur de filles
màkronefratz gueule de macaron
màmmahucker fils à maman
màmmebubbele bébé à maman
mànnswib femme à homme
màrzipanfratz gueule de massepain
meckerer râleur
mérkatzefratz gueule de chat de mer
messerhèld héros de couteau
mèsswingluederi voleur de vin de messe
metzjer boucher
miese amateur amateur de souris
mieser hund chien de misère
milschsuppfratz gueule de soupe de lait
minschekahler bouffeur de chatte
mischthüffe fumier
misèrlemèrder chieur de misère
missgeburt avorton
mistigri chat gris
mohr truie
mollekopf tête de lard
mooredéddel téton de truie
mopsele petite grosse
muckebibbes bite de mouche
mùckverschésseni tapétefratz gueule de tapisserie mouchetée
mùmmel taureau
mùnni taureau
munnitriewer rabatteur de taureaux
murrwàddel queue râleuse
müsbollezähler compteur de crottes de souris
nàchtiil hibou de nuit
nàchtvöjel oiseau de nuit
nàchtwächter veilleur de nuit
naphtalinschmuggler contrebandier de naphtaline
nàrr fou
nàse bangert nez de garde-champêtre
nàseglüwer trifouilleur de nez
nàwwler enfumeur
neger nègre
nerfebindel sac à nerfs
nidschisser chieur d'envie
niedhàmmel mouton envieux
niedsàck sac envieux
niegenüej jamais assez
nïxele petit rien
nixnutz bon à rien
nullesüger suceurd de tétine
nüdel nouille
nüeler fouineur
nättele petit beau
ochs boeuf
offebùtzer nettoyeur de fourneau
offehùckere femme à fourneau
offerohrbutzer nettoyeur de tuyaux de poëles
olibrius olibrius
pàck bande
pantoffelheld héros en pantouffles
paragràferitter cavalier de paragraphe
pederleschisser chieur de persil
pfànneflicker réparateur de poêles
pfànneriewer frotteur de poêles
pfennifuchser renardeur de centime
pfennispàlter coupeur de centime
pfiffedécker couvercle de pipes
pfiffekopf tête de pipes
pfluemmearsch cul de quetsch
pfohl pieu
pfurzwurzel racine de pêt
pfutzefràtz geule de boutons
pfutzeschlutzer suceur de pustules
pfüscher bâcleur
pissenliwurzel schlècker suceur de racine de pissenlit
plàtteschlècker lèche plat
plàttmàcher faiseur de plat
pläbs bas-peuple
potschamber pot de chambre
potschamberfratz gueule de pot de chambre
prinz babbedéckel prince de couvercle
puderbécks boite à poudre
puffmüeder mère maquerelle
putzfrauplayboy playboy de femme de ménage
putzlumpe serpillière
pyjamahosejépser platrier de pantalon de pyjama
päckser lorrain
quatschkopf tête de quetsch
querkopf tête de travers
quäkser couinard
quälgeischt esprit tracassier
qwàtsch prune
qwellwasserfiess indianer pied de source indien
qwellwassersüffer buveur d'eau de source
ràchepùtzer nettoyeur de rateau
ràttejèjer chasseur de rats
ràttevoll saoûl comme un rat
rechtsverdräjer fausseur du droit
rechtwéckser branleur droitier
rehgeiss chevrette
repp côte
reppegstell echafaudage de côtes
rétschbése balais bavardeur
revolvergosch gueule de revolver
revolverhéld héros de revolver
rinds gingel boeuf à asticots
rindsvieh bovidé
rinozeros rhinocéros
rissbär ours déchireur
rohraff singe de tuyau
ross cheval
rossbollefratz figure de crotin de cheval
rotképpele chaperon rouge
rotwinfratz figure de vin rouge
rotzlöffel cuillère à morue
rotznas nez coulant
rùcksakfratz gueule de sac à dos
runterwéckser branleur vers le bas
rüdiger hund chien salaud
rätsch bavarde
samettdiddele nichon en satin
sàtàn satan
sàtànswiib femme à satan
schàandàrm gendarme
schàchtel boîte
schàttüll écrin
schéppelebéjer plieur de biberons
schiesshafe pot de chambre
schieweschlecker lêcheur de vitre
schindmacher semeur de merde
schindmärre mégère
schirzejäjer chasseur de tabliers
schisshàfe pot de chambre
schisshüssdeckelgsischt figure de couvercle de chiottes
schlaabaum arbre à coup
schlàmp qui pend
schlàmper traînard
schlàng serpend
schlàngefànger attrape serpent
schlàppepader moine aux chaussons
schlàppes flasque
schlàppschwantz queue fatiguée
schlàwiner traîne-savates
schleckeles lècheur
schlimschisser chieur de glaire
schlissellochgücker regardeur de trou de serrure
schlofkàpp bonnet de sommeil
schlüri traîne des pieds
schländeràarsch cul qui traîne
schmàrotzer parasite
schmecker senteur
schmierbicks boîte de cirage
schmierfènk
schmuskatzele chatton câlin
schmüerel cochon
schmüeser cajoleur
schnàdri frileux
schnàpsbàcke joue d'eau de vie
schneckehüpser sauteur d'escargots
schniederbèndematros marin de tampax
schnitzbùckel vantard
schnitzkopf tête de vantard
schnockeboxer boxeur de moustique
schnudelnas nez coulant
schnuffler grande gueule
schnüffer respireur
schnüfmaschin machine à respirer
schnäck escargot
schofseckel bite de mouton
schojde idiot
schràpnäll vieille fille
schuenajelpfùrtzer pèteur de clous de chaussure
schurzjâjer chasseur de tablier
schweissdissi sueur de pied
schwindelmaïer maïer tricheur
schwindsüchtiger pulmonaire
schwob souabe
schwoweloch trou d'allemand
schwänzler remue-queue
schäredängler affûteur de ciseaux
schäreschliffer aiguiseur de ciseaux
sechsmotorigewildsaü sanglier à six moteurs
seckel bite
seeraiwer braconnier des mers
ségrasindianer indien d'herbe marine
seicher pisseur
sekondeblicker batteur de paupière de secondes
sekundeschisser chieur de secondes
si esch b'soffe elle est bourée
si esch blam blam blam blam
si esch blauj bleue
si esch brobber propre
si esch g'schrènkt penchée
si hét e aff elle a un singe
si hét e dampf de la fumée
si hét e duddel une trompette
si hét e glasauj un oeil de verre
si hét e késcht une boîte
si hét e klatt
si hét e nacht une nuit
si hét e pflum une quetsch
si hét e quètsch une malle
si hét e sarres
si hét e sawel un sabre
si hét e scholle une botte
si hét e schwèri zùng une lourde langue
si hét e schwips
si hét e stiffer elle l'a raide
si hét g'schléppert
si hét gas elle a du gaz
si hét gebèbert
si hét gùmmi du caoutchouc
si hét havana due la havane
si hét hawere de l'avoine
siebecker fratz gueule de passoire
siedarschel cul de soie
siedebredele gâteau de soie
siessholzràschpler râpeur de réglisse
simbel simplet
sinagoogeschliessel clé de sinagogue
soïdriewer rabatteur de cochons
soïjhund chien de cochon
soïjkopf tête de cochon
spàrregagges radin
spàtzescheich épouvantail
speenàtstécker planteur d'épinard
spielverderwer casseur de jeu
spinàtes épinardeux
spinner fileur
spion espion
spitzbüe garçon pointu
spitznas nez pointu
sprichklopfer forgeur de maximes
spritzsäckel bite gicleuse
stadtbür paysan de ville
stadtwackes voyou de ville
stèck vèh espèce d'animal
stéckdoos prise de courant
stèckeledreijer tourneur de baton
steij nuff schiesser chieur vers l'escalier en haut
stéttschèddel forte tête
stier taureau
stiermàliker trayeur de taureau
stierschäddel tête de taureau
stinker pueur
stinkgosch gueule puante
stinkloch trou puant
stinkmichel michel qui pue
stinktier bête puante
stoffel rustre
stopfköjel boule à repriser
storze trognon
stotterer bégayeur
stràbitzer voleur
strùmpflochflècker repriseur de trou de chaussette
strüwelpeter pierre des touffes
stubbehocker assieur de chambre
stumpfnas nez en trompette
sundifahrer rouleur du dimanche
suppehüehn soupe de poule
süffbil bosse alcoolique
süffdeifel diable alcoolique
süffgùrgel conconbre alcoolique
süffkuttel instestins à boire
süffkönig roi des buveurs
süffloch trou à boire
süfflöjel tonnelet à boire
süffnas nez à boire
sürkrütbrauj jus de choucroute
säj scie
tampaxdudler suceur de tampax
tirmel pris de vertige
tollweck fou
transfursel nonchalant
trèchter entonnoir
trépfeleschisser chieur par goutte
trottoirgstunz bille de trottoir
trottoirméschung mélange de trottoir
trottoirpflanz plante de trottoir
trudel baveur
trüdler ralentisseur
trüeli baveur
tschoggel simple d'esprit
tschöjdel fou
ùffgedùnsener sèrvela cervelas surgonflé
ùffwèckser branleur vers le haut
ùfwerztschiesser chieur vers le haut
ùngeziefer insectes de merde
ùnkrüt mauvaise herbe
unkrütt mauvaise herbe
unteroffiziermàtràtz matelas de sous-officier
ursch ursule
üssbuffputzer nettoyeur de pot d'échappement
üssgederdi desséchée
üssgediendi usée
üssgekràtzdi curetée
üssgeloddeldi bùbbelmaschin machine à bébé usée
üsskràtzer cureteur
v'rsoffene hùnd chien alcoolique
verdrèjder hùnd chien retourné
voll wi e kosak plein comme un cosaque
voll wi e pollak comme un polonais
voll wi e sack comme un sac
voll wi e sauj comme un porc
vollöjel tonnelet rempli
vöjel oiseau
vöjelscheisch épouvantail
vöjelschinder emerdeur d'oiseau
wàckelàrsch cul qui bouge
wàckelsteinrèpp femme de pierre branlante
wàckes voyou
wàhlfratz gueule d'élection
wàldàff singe des bois
wànduffgrabser grimpeur de mur
wàrmer brueder frère chaud
wàrzelfratz gueule de verrue
wàsserkopf tête d'eau
wàsserratt rat d'eau
wàsserschäddel tête à eau
wàssersteindactylo dactylo d'évier
wéckser branleur
wèndbittel sac à vent
wéndelejajer chasseur de couche culotte
wèschlappe serpière
wètterhèx sorcière du temps
wichtigmacher faire l'important
wiewerhèld héros des femmes
wildsöij cochon sauvage
windelverschisser chieur de lange
windhund chien à vent
winsatzschlùgger buveur de lie de vin
winzapfeschlutzer suceur de bouchon de vin
wirtshüsgingel asticot de bistrot
wirtzhussgènckel
wirtzhussgénéral général de bistrot
wirtzhusshèld héros de bistrot
wirtzhusspfohl pilier de bistrot
wisswinkotzere dégeuleur de vin blanc
wunderfutz chatte curieuse
wurjer étrangleur
wälschgüller coq français
wäschbeckermatros marin d'évier
wäschlàbbe gant de toilette
x-bahn g'stellàsch carcasse aux jambes en X
x-kromosomüsswàcks excroissance de chromosone X
xylofonfràtz tronche de xylophone
y-kromosomüsswàcks excroissance de chromosone Y
yaourtdéckelfratz tête de couvercle de yaourt
yaourtfresser bouffeur de yaourt
yoga spinner fou de yoga
z'leidlawer faiseur exprès
zàhldaverkléperer liquideur de salaire
zainefécker baiseur
zàpfe bouchon
zewelsupfratz gueule de soupe à oignon
ziginer tzigane
zimmerpflanz plante de chambre
zindkérz bougie d'allumage
zinke nez crochu
zottele traînée
zouloukäfer cafard de zoulou
zùchtbùlle taureau reproducteur
zùckerstangbibes bite de sucre d'orge
zweimännerloch trou pour deux hommes
zwärig nain
züehàlter souteneur
züpp chienne en chaleur
züppele jeune chienne en chaleur
HDJ 100 VXV pour les grands raids
Y60 pour les petits plaisirs
Clio DCI pour épater les gonzesses
KAWASAKI 1700 VN pour le fun

Si ton labeur est dur et tes résutats sont minces, rappelle-toi qu'un jour le grand chêne a aussi été un gland comme toi !
Avatar du membre
STF
Messages : 9538
Enregistré le : jeu. 14 sept. 2006 - 15:06
Localisation : Dans mon calçon

Re: qui maitrise l' allemand ?

Message par STF »

super utile pour répondre a une annonce de piece 4x4ImageImageImageImageImageImageImageImage
La puissance c'est la vitesse a laquelle tu rentres dans le mur,et le couple,la longueur que tu le pousse
Avatar du membre
regtroll
Messages : 2823
Enregistré le : sam. 12 août 2006 - 18:16
Localisation : sarreguemines

Re: qui maitrise l' allemand ?

Message par regtroll »

merci sonny,tout est dit,avec ca tu visites le pays tranquille Image Image Image Image
Avatar du membre
obelix
Messages : 5931
Enregistré le : sam. 31 déc. 2005 - 16:10
Localisation : cannes 06

Re: qui maitrise l' allemand ?

Message par obelix »

Moi mon pére il m'a toujours dit

Fini ta züpp !!!!!!!!!!!!!

maintenant je comprends mieux avant je croyais qu'il me parlait de ma soupe ImageImage
Image

"Si t'es perdu dans la forêt et que tu restes immobile pendant deux ans, il va pousser de la mousse sur un côté de tes jambes. C'est le Nord."
Avatar du membre
lolo13
Messages : 5439
Enregistré le : mer. 22 mars 2006 - 7:20
Localisation : Pont de Crau ( ARLES)
Contact :

Re: qui maitrise l' allemand ?

Message par lolo13 »

obelix a écrit :Moi mon pére il m'a toujours dit

Fini ta züpp !!!!!!!!!!!!!

maintenant je comprends mieux avant je croyais qu'il me parlait de ma soupe ImageImage
Comme quoi des fois on peu cracher sur la züpp Image Image
Image
Avatar du membre
STF
Messages : 9538
Enregistré le : jeu. 14 sept. 2006 - 15:06
Localisation : Dans mon calçon

Re: qui maitrise l' allemand ?

Message par STF »

lolo13 a écrit :
obelix a écrit :Moi mon pére il m'a toujours dit

Fini ta züpp !!!!!!!!!!!!!

maintenant je comprends mieux avant je croyais qu'il me parlait de ma soupe ImageImage


Comme quoi des fois on peu cracher sur la züpp Image Image
Image dedansImage,attends moi lolo,j'arrivesImageImageImageImage
La puissance c'est la vitesse a laquelle tu rentres dans le mur,et le couple,la longueur que tu le pousse
Olit
Messages : 833
Enregistré le : sam. 01 juil. 2006 - 23:20
Localisation : Douai Valenciennes 59

Re: qui maitrise l' allemand ?

Message par Olit »

pour une traductio SVP
la premiere piece sur le lien
http://www.passatplus.de/umbauteile/usb ... /index.htm
C est une piece que je pourais trouver chez fiat?
merciImage
Répondre